1. |
||||
czy zastanawiałeś się kiedyś dlaczego wszystko spada na łeb?
w poniżeniu musisz tyrać na chleb
czy zastanawiałeś się dlaczego tak jest?
czy myślałeś o tym czyja to wina?
czy zastanawiałeś się kiedyś dlaczego wypruwasz z żył krew?
powiększając garba żeby mieć co jeść
czy zastanawiałeś się dlaczego tak jest?
czy myślałeś o tym czyja to wina?
to wina rządu!
skurwiałego rządu!
czas z tym skończyć
zakneblujcie wszystkim ryje, zawiążcie ręce kolejną antyludzką ustawą
przyssajcie jak pijawki, zeżryjcie wszystkie tkanki, na koniec dajcie zdechnąć na bruku
dlaczego ciągle łykacie ten populizm?
padając na kolana przed panem i władcą
----------
The translations of the lyrics were to be found here. After several attempts, I came to the conclusion that in most cases they are firmly embedded in Polish realities, they strike at the local mentality, they also contain lexical phrases based on wordplay and it is impossible to translate them into any language without the loss in their meaning. Therefore, instead of translating, I decided to describe briefly what each of the lyrics concerns.
Capitalism stands in contradiction to human nature. It is politicians who reduced our lives to profit and loss account. This way of thinking was imposed on us. Going beyond the framework of purely economic thinking seems to be impossible to exceed for a lot of people. They blindly believe and repeat simpliest explanations which in no way are related to the analysis of socio-political processes in which we are all entangled. Politicians have become mobsters acting with impunity and robbing the society. Not bullies but legislation is now their weapon. The government is the first to be blamed for the poverty and misery of society.
|
||||
2. |
odraza (disgust)
03:21
|
|||
prawicowa smycz, prawa równe z dekalogiem
ustawianie wszystkich na swoją modłę
jedna postawa - bogoojczyźniana
skurwysynu padnij na jebane kolana
społeczeństwo, które reguł gry nie chce kontestować
im się podoba gdy każda jest zaostrzona
jedna postawa - bogoojczyźniana
katastrofa w smoleńsku to przecież był zamach
każdy kto w sobie ma jakiekolwiek poczucie wolności
powinien do tego rządu żywić wyjątkową odrazę
----------
The song deals with the right-wing national conservative party currently ruling in Poland. Close alliance between the dominant party and polish church results in the acts interfering with citizens' private spheres. The catholic party uses abstract terms like 'god' and 'nation' to divide society. Widespread conspiracy theories are continuously imposed on people. For everyone, having a sense of freedom, disgust should be a natural and only response toward the government.
|
||||
3. |
||||
byłem zbyt mały żeby się bronić
wylaliście na łeb wodę, miałem uczyć się pokory
być jednym z was, żyjących na kolanach
pierdoloną częścia baraniego stada
to jest atak na kościół katolicki
targaj swój krzyż
----------
Poland is steeped in dogmatism. Baptised as a few weeks old baby and still unable to speak and oppose, I was forced to become a part of catholic church. I couldn't defend myself. Nobody asked my permission or opinion. I was put into the ranks of the church – the legal mafia responsible for endless evil that has been spreading for ages. Burn the cross.
|
||||
4. |
non president
02:47
|
|||
pierdolony faszystkowski rząd
banda rasistowskich gnid
rzygających frazesem
szykujących pogromy
pierdolony faszystowski rząd
z wymyślonym wrogiem
kozłem ofiarnym
winnym wszystkiemu
pierdolony faszystowski rząd
z bękarcim społeczeństwem
łykającym chorą propagandę
dzieci goebellsa
pierdolony faszystowski rząd
z metodami trzeciej rzeszy
z zapleczem w postaci
ulicznych bojówek
pierdolony faszystkowski rząd
rozprawiający się siłą
ze wszystkim co inne
niezgodne z linią
skurwysyny
macie na rękach krew
nikt nie umknie uwadzę
każdy zostanie prześwietlony
czas odkurzyć sprzęty pomiarowe
prześwietlą oczy, pomierzą nosy
----------
Anti-government track striking at the currently dominant party as well as nationalism and xenophobia deeply rooted in it. The appaling activity of racist groups, also the ones that resort to terror as one of their methods, takes place with the connivance of polish politicians. Racist moods are promoted among society and it is foreigners who have become a scapegoat. The public media, appropriated by the ruling party, has become a platform for spreading disgusting racist propaganda. If one day the pogrom of those who do not match the image of stereotypical polish catholic starts, politicians will have blood on their hands.
|
||||
5. |
masowy grób (mass grave)
03:16
|
|||
skażenie wód
radioaktywny pył
uliczny smog
chemiczny pokarm
wycinka drzew
porażająca chciwość
zamiana tlenu
w zysk
sami sobie kopiemy masowy grób
----------
The track about mindless exploitation of nature for profit. By poisoning rivers, polluting the air, cutting out forests and producing food loaded with chemicals we turn the Earth into a mass grave and humanity's death preceded by our agonal existence.
|
||||
6. |
||||
dlaczego mam być dumny z przypadku
i spraw na które nie mam wpływu?
w wąskich ramach jest zbyt ciasno
gdy nic nie jest czarno-białe
szmatą w kolorach bieli i czerwieni
nie ma co zakrywać oczu
nigdy nie będe z wami
nigdy nie będe taki jak ty
historia z was sie śmieje - męczennicy narodu
ciągnacy za sobą wielką chmurę smrodu
z dziada, pradziada odziedziczone krzywdy
rozdrapywane rany, niezagojone blizny
biały polak oddający cześć bogu
kto nie jest z nami, ten jest zdrajcą narodu
kibolstwo ze stadionu, mohery spod krzyża
gender i "lewactwo" wielkiej polsce ubliża
kwestia przypadku - miejsce pochodzenia
nie mam żadnych obowiazkow, bo to jest moja ziemia
sam sobie tego nie wybierałem
nie będę więc klękać przed twoim sztandarem
granice to tylko line na mapie
w głowie budowane przez propagandę
chciałbyś chwycić za karabin żeby ich bronić
dać się zabić za ojczyznę, męczenniku historii
historia z was się śmieje
----------
A thoughtless fashion for aggressive, xenophobic nationalism that has spread throughout Poland and Europe is one of the saddest phenomenon of recent years. The absurdity of being a proud racist is beyond comprehension. The situation has been evolving during last years due to the acts of right-wing politicians. Frustrated young people looking for the simpliest answers constituted a fertile ground for this xenophobic venom. The plague has spread and 'martyrs of the nation' have emerged. Dressed in patriotic clothes and with clenched fists they promote sickening ideas. That is an extremely foul trend. The lyrics are a bitter reflection on a malicious giggle of our history.
|
||||
7. |
wegetacja (vegetation)
03:28
|
|||
ten styl życia można nazwać wegetacją
połączenie apatycznego zombie z nałogowym kłamcą
kiedyś z nimi można było wiele
teraz biały bóg każe żreć chemiczne zbawienie
autodestrukcja nie jest niczym zajebistym
nic podobnego nie występuje w epizodach psychotycznych
krwiobieg coraz bardziej toksyczny
z nikogo nigdy nie zrobił romantyka ani artysty
depresja, stany lekowe
myśli samobójcze, manie prześladowcze
paranoje
jak to jest udawać, że się żyje?
----------
The track deals with the dark side of drug use. It is a reflection on people who found the meaning of life in psychoactive substances. It may appear as overgeneralization but to my mind there are two types of people particularly vulnerable to drug addiction. They are the ones who try to drown their troubles and those who underestimate threats of the use of drugs.
|
||||
8. |
nangar hell
04:03
|
|||
kiedy żołnierze dla zabawy wysadzają dom
mordując przy tym całą rodzinę
nie można mówić o zbrodni wojennej
mogło dojść jedynie do "lekkiej niesubordynacji"
teraz kolejni bać się będą otwierać ogień
w obawie nie przed wrogiem, a prokuratorem
przecież ta nagonka osłabia naszą suwerenność
straszy potencjalnych bohaterów przed pójściem na wojnę
błogosławiony przez kościół
odznaczony przez państwo
perfekcyjny obrońca demokracji
odjebcie się od nich, chłop musi się wyszumieć
obrona wartości nadrzędnych powoduje stres
opiekuńcze państwo otoczy ochroną
zwykłych morderców zdolnych do wszystkiego
ciało, umysł i krew
nangar khel
nangar hell
----------
The lyrics is about so called „incident” that took place in 2007 in the Afgan village of Nangar Khel where polish soldiers opened fire on civilians. The attack with mortars and automatic weapon led to the death of six innocent people. It was simply a barbaric act of terror having all the hallmarks of war crime but according to polish court the soldiers were only guilty of „insubordination"..... The killers, clad in military uniforms, were acquitted. A few years later they were compensated for the time spent in courts on trials...
|
Witchrite Gorzów Wielkopolski, Poland
Band started in 2007 and never changed line up. We play thrash metal with hc punk and crust influence, DIY attitude and socio-political message. Write for everything you want to know on witchrite@wp.pl
Streaming and Download help
If you like Witchrite, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp